Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55033
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55033 by Gaykwad Girija

Village: टाकळी - Takali


A:I-1.5ci (A01-01-05c01) - Sītā / First exile amorous idyll / Rām sent to exile / Daśarath’s promise to Kaikayī

Cross-references:A:I-1.5ciii (A01-01-05c03) - Sītā / First exile amorous idyll / Rām sent to exile / Bharat’s denial to occupy throne
[24] id = 55033
गायकवाड गिरजा - Gaykwad Girija
तस हाळदी अंग दर्शन कराया गेला
राम जावे वनाला गादी भरताला
tasa hāḷadī aṅga darśana karāyā gēlā
rāma jāvē vanālā gādī bharatālā
Newly wed, he went to take Dashrath’s’s Darshan*
Let Ram go in exile to the forest, and let Bharat sit on the throne
▷ (तस) turmeric (अंग)(दर्शन)(कराया) has_gone
▷  Ram (जावे)(वनाला)(गादी)(भरताला)
pas de traduction en français
DarshanLooking directly at the image of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daśarath’s promise to Kaikayī