Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5491
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5491 by Kadu Rakhma

Village: वडवली - Wadavali


A:II-4.1d (A02-04-01d) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Time and place

Cross-references:A:II-4.1c (A02-04-01c) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Filling her lap
[19] id = 5491
कडू रखमा - Kadu Rakhma
पहिल नहाण माझी चुलती घाली पाणी
गवळण माझी शरवण महिण्यात झाली राणी
pahila nahāṇa mājhī culatī ghālī pāṇī
gavaḷaṇa mājhī śaravaṇa mahiṇyāta jhālī rāṇī
First periods, my aunt pours water
My dear daughter became a queen in the month of Shravan
▷ (पहिल)(नहाण) my (चुलती)(घाली) water,
▷ (गवळण) my (शरवण)(महिण्यात) has_come (राणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Time and place