Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54678
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54678 by Tamanche Achut
Digambar

Village: म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi


A:I-1.7eiv (A01-01-07e04) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Dialogue of Sītā escort / Friends bid Sītā adieu

[5] id = 54678
तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut
Digambar

सिता चालली वनाला माग बया कुजबुज
जाग बायांनो माघारी चौदा वर्षाचा वनवास
sitā cālalī vanālā māga bayā kujabuja
jāga bāyānnō māghārī caudā varṣācā vanavāsa
Sita is going to the forest in exile, women are speaking in a low tone behind
Go back, women, my forest exile is for fourteen years
▷  Sita (चालली)(वनाला)(माग)(बया)(कुजबुज)
▷ (जाग)(बायांनो)(माघारी)(चौदा)(वर्षाचा) vanavas
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Friends bid Sītā adieu