Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5308
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5308 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-3.5eii (A02-03-05e02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Husband / To maintain husband’s honour

[1] id = 5308
कडू सरु - Kadu Saru
जाते मी पाण्याला पदर घेते आणिक
चुड्याच मैतर दारी बसल माणिक
jātē mī pāṇyālā padara ghētē āṇika
cuḍyāca maitara dārī basala māṇika
I go to fetch water, I pull the end of my sari a little more
My husband’s friends are sitting in front of the door
▷  Am_going I (पाण्याला)(पदर)(घेते)(आणिक)
▷ (चुड्याच)(मैतर)(दारी)(बसल)(माणिक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To maintain husband’s honour