Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53 by Thikde Konda

Village: तव - Tav
Hamlet: जखणी - Jakhani


A:I-1.3b (A01-01-03b) - Sītā / Groom selection / Demand from kings

Cross-references:A:I-1.2 (A01-01-02) - Sītā / Childhood
[18] id = 53
ठिकडे कोंडा - Thikde Konda
सांगते बाळा तुला येवढ्या भरल्या कचेरीत
राम की म्हण देव जाऊन बसल कोपर्यात
sāṅgatē bāḷā tulā yēvaḍhyā bharalyā kacērīta
rāma kī mhaṇa dēva jāūna basala kōparyāta
I tell you, son, in such a big Assembly
God Ram sat quietly in a corner
▷  I_tell child to_you (येवढ्या)(भरल्या)(कचेरीत)
▷  Ram (की)(म्हण)(देव)(जाऊन)(बसल)(कोपर्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Demand from kings