Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5295
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5295 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-3.5c (A02-03-05c) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Uncle / In consideration of uncle’s honour

[4] id = 5295
उघडे रमा - Ughade Rama
जाते भरल्या सभेतुनी पाठी पदुर पुरना
सांगते बाई तुला सभ बसला चुलता
jātē bharalyā sabhētunī pāṭhī padura puranā
sāṅgatē bāī tulā sabha basalā culatā
I go through the meeting, the end of my sari is not sufficiently long to cover my back
I tell you, woman, my paternal uncle is sitting in the meeting
▷  Am_going (भरल्या)(सभेतुनी)(पाठी)(पदुर)(पुरना)
▷  I_tell woman to_you (सभ)(बसला) paternal_uncle
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In consideration of uncle’s honour