Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52537
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52537 by Auradkar Latika

Village: औराद शहाजानी - Aurat Shahajani


F:XVIII-3.1 (F18-03-01) - Sister / Close relationship

[37] id = 52537
औरादकर लतीका - Auradkar Latika
सावळ्या मेव्हण्याला पान खायाला बोलवा
बहिणाबाईचा माझ्या मेना राधाचा कलवा
sāvaḷyā mēvhaṇyālā pāna khāyālā bōlavā
bahiṇābāīcā mājhyā mēnā rādhācā kalavā
Call the wheat-complexioned brother-in-law to eat betel-leaf
Inform Radha, he is my sister’s husband
▷ (सावळ्या)(मेव्हण्याला)(पान)(खायाला)(बोलवा)
▷ (बहिणाबाईचा) my (मेना)(राधाचा)(कलवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Close relationship