Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52463
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52463 by Auradkar Latika

Village: औराद शहाजानी - Aurat Shahajani


F:XV-1.1u (F15-01-01u) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Different dishes

[1] id = 52463
औरादकर लतीका - Auradkar Latika
घरला पाव्हणा द्राक्षाची करिते सार
बासुंदीचा जेवणार भाऊ राज सखा माझा
gharalā pāvhaṇā drākṣācī karitē sāra
bāsundīcā jēvaṇāra bhāū rāja sakhā mājhā
I have guest at home, I make grape soup
My dear brother is fond of Basundi (a thickened milk sweet)
▷ (घरला)(पाव्हणा)(द्राक्षाची) I_prepare (सार)
▷ (बासुंदीचा)(जेवणार) brother king (सखा) my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Different dishes