Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52395
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52395 by Nilangekar Nagin

Village: निलंगा - Nilanga Google Maps | OpenStreetMap


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[96] id = 52395
निलंगेकर नागीणबाई - Nilangekar Nagin
Google Maps | OpenStreetMap
चला जाऊ पाहू काशीच काळ पाणी
कोणीही देव नाही आईबापावाणी
calā jāū pāhū kāśīca kāḷa pāṇī
kōṇīhī dēva nāhī āībāpāvāṇī
Let’s go and see the black water of Kashi*
No other God is like father and mother
▷  Let_us_go (जाऊ)(पाहू)(काशीच)(काळ) water,
▷ (कोणीही)(देव) not (आईबापावाणी)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan