Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52394
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52394 by Nilangekar Nagin

Village: निलंगा - Nilanga


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[95] id = 52394
निलंगेकर नागीणबाई - Nilangekar Nagin
चला जाऊ पाहू काशी बनारशीचा गोठा
आईबापापरिस असा देव कोण मोठा
calā jāū pāhū kāśī banāraśīcā gōṭhā
āībāpāparisa asā dēva kōṇa mōṭhā
Let’s go and see the cowshed at Kashi* Benares
Which God is greater than father and mother
▷  Let_us_go (जाऊ)(पाहू) how (बनारशीचा)(गोठा)
▷ (आईबापापरिस)(असा)(देव) who (मोठा)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan