Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52223
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52223 by Awtade Vachala Krushna

Village: दारफळ - Darphal


B:VI-15.7 (B06-15-07) - Fire sacrifice / Rājasuya / Main ritual

Cross-references:B:VI-15.1 (B06-15-01) - Fire sacrifice / Rājasuya / The decision of Dharmaraja
[32] id = 52223
औताडे वच्छला कृष्णा - Awtade Vachala Krushna
सोन्याच्या नांगरानं ह्यावं पृथ्वी नांगरली
यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarānaṁ hyāvaṁ pṛthvī nāṅgaralī
yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरानं)(ह्यावं)(पृथ्वी)(नांगरली)
▷ (यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:VI-15.1 (B06-15-01) - Fire sacrifice / Rājasuya / The decision of Dharmaraja

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Main ritual