Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= B06-15-01
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class B:VI-15.1 (B06-15-01)
(116 records)

Display songs in class at higher level (B06-15)
Display complete classification scheme (3615 classes)

B:VI-15.1 (B06-15-01) - Fire sacrifice / Rājasuya / The decision of Dharmaraja

Cross-references:B:VI-15.7 (B06-15-07) - Fire sacrifice / Rājasuya / Main ritual
[1] id = 16299
ढमाले सरु - Dhamale Saru
Village भोरकस - Bhorkas
पंडूचा निरोप नारदानी सांगितला
राजस यज्ञाचा धर्मानी नेम केला
paṇḍūcā nirōpa nāradānī sāṅgitalā
rājasa yajñācā dharmānī nēma kēlā
no translation in English
▷ (पंडूचा)(निरोप)(नारदानी)(सांगितला)
▷ (राजस)(यज्ञाचा)(धर्मानी)(नेम) did
pas de traduction en français
[2] id = 16300
ढमाले सरु - Dhamale Saru
Village भोरकस - Bhorkas
सोन्याच्या नांगरानी पिरथवी नांगरली
राजस यज्ञासाठी धर्मानी जागा केली
sōnyācyā nāṅgarānī pirathavī nāṅgaralī
rājasa yajñāsāṭhī dharmānī jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरानी)(पिरथवी)(नांगरली)
▷ (राजस)(यज्ञासाठी)(धर्मानी)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[3] id = 41832
गायकवाड गंगु - Gaykwad Gangu
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
सोन्याच्या नांगरानी डोंगर नांगरला
धर्मराजानं बेत यज्ञाला केला
sōnyācyā nāṅgarānī ḍōṅgara nāṅgaralā
dharmarājānaṁ bēta yajñālā kēlā
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरानी)(डोंगर)(नांगरला)
▷ (धर्मराजानं)(बेत)(यज्ञाला) did
pas de traduction en français
[4] id = 45768
जाधव केशर - Jadhav Keshar
Village होळी - Holi
राजस यज्ञामधी सारे ऋषी बोलाविल
वसिष्ट वामदेव कपिला महामुनी आले
rājasa yajñāmadhī sārē ṛiṣī bōlāvila
vasiṣṭa vāmadēva kapilā mahāmunī ālē
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञामधी)(सारे)(ऋषी)(बोलाविल)
▷ (वसिष्ट)(वामदेव)(कपिला)(महामुनी) here_comes
pas de traduction en français
[5] id = 45769
जाधव केशर - Jadhav Keshar
Village होळी - Holi
सोन्याच्या नांगरानं पृथ्वी नांगरली
राजस यज्ञाला धर्माने जागा केली
sōnyācyā nāṅgarānaṁ pṛthvī nāṅgaralī
rājasa yajñālā dharmānē jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरानं)(पृथ्वी)(नांगरली)
▷ (राजस)(यज्ञाला)(धर्माने)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[6] id = 45770
जाधव केशर - Jadhav Keshar
Village होळी - Holi
पंडूचा निरोप नारदाने सांगितला
राजस यज्ञाचा धर्माने बेत केला
paṇḍūcā nirōpa nāradānē sāṅgitalā
rājasa yajñācā dharmānē bēta kēlā
no translation in English
▷ (पंडूचा)(निरोप)(नारदाने)(सांगितला)
▷ (राजस)(यज्ञाचा)(धर्माने)(बेत) did
pas de traduction en français
[7] id = 45771
शिंदे सामा - Shinde Sama
Village हासाळा - Hasala
सोन्याच्या नांगरान पृथ्वमी नांगरली
यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarāna pṛthvamī nāṅgaralī
yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरान)(पृथ्वमी)(नांगरली)
▷ (यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[8] id = 48748
कावळे लहान मनाची - Kavale Lahan Manachi
Village पाडळी - Padali
सोन्याचा नांगरानी पिरथमी नांगरली
धर्मराजाने जागा यज्ञाला दिली
sōnyācā nāṅgarānī pirathamī nāṅgaralī
dharmarājānē jāgā yajñālā dilī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरानी)(पिरथमी)(नांगरली)
▷ (धर्मराजाने)(जागा)(यज्ञाला)(दिली)
pas de traduction en français
[9] id = 48785
दहीफळे दयाबाई नाथा - Dahiphale Daya Natha
Village महींदा - Mahinda
पंडूचा निरोप नारदाने सांगितला
उठा उठा ज्ञानेश्वरी यज्ञ पांडवानी केला
paṇḍūcā nirōpa nāradānē sāṅgitalā
uṭhā uṭhā jñānēśvarī yajña pāṇḍavānī kēlā
no translation in English
▷ (पंडूचा)(निरोप)(नारदाने)(सांगितला)
▷ (उठा)(उठा)(ज्ञानेश्वरी)(यज्ञ)(पांडवानी) did
pas de traduction en français
[10] id = 57158
शिंदे सामा - Shinde Sama
Village हासाळा - Hasala
सासुबाई म्हणत्यात झाडण्याची सोय नाही
धर्मराजा घरी नाही यज्ञाला गेला बाई
sāsubāī mhaṇatyāta jhāḍaṇyācī sōya nāhī
dharmarājā gharī nāhī yajñālā gēlā bāī
no translation in English
▷ (सासुबाई)(म्हणत्यात)(झाडण्याची)(सोय) not
▷ (धर्मराजा)(घरी) not (यज्ञाला) has_gone woman
pas de traduction en français
[11] id = 57246
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
सोन्याच्या ग नांगरीन पृथ्वी नांगरली
राजस यज्ञासाठी धरमाना जागा केली
sōnyācyā ga nāṅgarīna pṛthvī nāṅgaralī
rājasa yajñāsāṭhī dharamānā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold * (नांगरीन)(पृथ्वी)(नांगरली)
▷ (राजस)(यज्ञासाठी)(धरमाना)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[12] id = 57247
मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu
Village पुणतांबा - Puntamba
कुंडला सहित देवराया कुठे गेले
धर्माच्या वाड्या राज सुयज्ञ झाले
kuṇḍalā sahita dēvarāyā kuṭhē gēlē
dharmācyā vāḍyā rāja suyajña jhālē
no translation in English
▷ (कुंडला)(सहित)(देवराया)(कुठे) has_gone
▷ (धर्माच्या)(वाड्या) king (सुयज्ञ) become
pas de traduction en français
[13] id = 57248
काकडे जना - Kakade Jana
Village सोनोशी - Sonoshi
गिता भागवत तिसरी ज्ञानेश्वरी
यज्ञ मांडीला पांडवाच्या घरी
gitā bhāgavata tisarī jñānēśvarī
yajña māṇḍīlā pāṇḍavācyā gharī
no translation in English
▷ (गिता)(भागवत)(तिसरी)(ज्ञानेश्वरी)
▷ (यज्ञ)(मांडीला)(पांडवाच्या)(घरी)
pas de traduction en français
[14] id = 57249
जाधव केशर - Jadhav Keshar
Village होळी - Holi
कैलासी मंडपाला सुरुचे दिले खांब
राजस यज्ञाला केला धर्माने आरंभ
kailāsī maṇḍapālā surucē dilē khāmba
rājasa yajñālā kēlā dharmānē ārambha
no translation in English
▷ (कैलासी)(मंडपाला)(सुरुचे) gave (खांब)
▷ (राजस)(यज्ञाला) did (धर्माने)(आरंभ)
pas de traduction en français
[15] id = 57250
दहीफळे दयाबाई नाथा - Dahiphale Daya Natha
Village महींदा - Mahinda
सोन्याच्या नांगराने पृथमी नांगरली
राजस यज्ञासाठी रामानी जागा दिली
sōnyācyā nāṅgarānē pṛthamī nāṅgaralī
rājasa yajñāsāṭhī rāmānī jāgā dilī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगराने)(पृथमी)(नांगरली)
▷ (राजस)(यज्ञासाठी)(रामानी)(जागा)(दिली)
pas de traduction en français
[16] id = 57251
फुंदे गंगुबाई तबाजी - Funde gangu
Village महीर - Mahir
सोन्याचा मंडप त्याला मोत्याचा झालरी
उठा उठा ज्ञानेश्वरी यज्ञ पांडवाच्या घरी
sōnyācā maṇḍapa tyālā mōtyācā jhālarī
uṭhā uṭhā jñānēśvarī yajña pāṇḍavācyā gharī
no translation in English
▷  Of_gold (मंडप)(त्याला)(मोत्याचा)(झालरी)
▷ (उठा)(उठा)(ज्ञानेश्वरी)(यज्ञ)(पांडवाच्या)(घरी)
pas de traduction en français
[17] id = 62206
गायकवाड जाई - Gaykwad Jai
Village बार्शी - Barshi
सोन्याच्या नांगरान प्रीथमी नांगरली
धरमराजान यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarāna prīthamī nāṅgaralī
dharamarājāna yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरान)(प्रीथमी)(नांगरली)
▷ (धरमराजान)(यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[18] id = 74090
बनसोडे मुद्रीका - Bansode Mudrika
Village पोहरेगाव - Poharegaon
द्रौपतीची सासु बोल धाडण्याच सोय नाही
धरमदेव घरी नाही यज्ञेला गेले बाई
draupatīcī sāsu bōla dhāḍaṇyāca sōya nāhī
dharamadēva gharī nāhī yajñēlā gēlē bāī
no translation in English
▷ (द्रौपतीची)(सासु) says (धाडण्याच)(सोय) not
▷ (धरमदेव)(घरी) not (यज्ञेला) has_gone woman
pas de traduction en français
[19] id = 78924
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
राजस यज्ञात अग्रेपुजेला आले हरी
धर्म त्या राजाने युध्द अक्रोर खाते भारी
rājasa yajñāta agrēpujēlā ālē harī
dharma tyā rājānē yudhda akrōra khātē bhārī
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञात)(अग्रेपुजेला) here_comes (हरी)
▷ (धर्म)(त्या) king (युध्द)(अक्रोर)(खाते)(भारी)
pas de traduction en français
[20] id = 78927
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
सोन्याच्या नांगराने पृथमी नांगरली
यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarānē pṛthamī nāṅgaralī
yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगराने)(पृथमी)(नांगरली)
▷ (यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[21] id = 79040
वाघमारे सखू - Waghmare Sakhu
Village रोहीतळे - Rohitale
पंडुचा निरुप जाय नारदा घेऊन
यज्ञाची तयारी सांग धर्माला जाऊन
paṇḍucā nirupa jāya nāradā ghēūna
yajñācī tayārī sāṅga dharmālā jāūna
no translation in English
▷ (पंडुचा)(निरुप)(जाय)(नारदा)(घेऊन)
▷ (यज्ञाची)(तयारी) with (धर्माला)(जाऊन)
pas de traduction en français
[22] id = 103556
तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut
Digambar

Village म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi
पंडुचे पांडव कर्ण कुणाच्या बिजचा
बोलती कुंता माता मंत्र सुर्याच्या तेजाचा
paṇḍucē pāṇḍava karṇa kuṇācyā bijacā
bōlatī kuntā mātā mantra suryācyā tējācā
no translation in English
▷ (पंडुचे)(पांडव)(कर्ण)(कुणाच्या)(बिजचा)
▷ (बोलती)(कुंता)(माता)(मंत्र)(सुर्याच्या)(तेजाचा)
pas de traduction en français
[23] id = 80158
चाफळगावकर कमल - Chaphalgaonkar Kamal
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
राजस यज्ञात काय करी कोण कोण
द्वारकेत सखा उभा कंबर बांधुन
rājasa yajñāta kāya karī kōṇa kōṇa
dvārakēta sakhā ubhā kambara bāndhuna
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञात) why (करी) who who
▷ (द्वारकेत)(सखा) standing (कंबर)(बांधुन)
pas de traduction en français
[24] id = 80181
जाधव केशर - Jadhav Keshar
Village होळी - Holi
कैलासी मंडपाला हिच्या मोतीयाचे घोस
द्रोपदी माझी बाई ग यज्ञ सैन्य खाली बस
kailāsī maṇḍapālā hicyā mōtīyācē ghōsa
drōpadī mājhī bāī ga yajña sainya khālī basa
no translation in English
▷ (कैलासी)(मंडपाला)(हिच्या)(मोतीयाचे)(घोस)
▷ (द्रोपदी) my daughter * (यज्ञ)(सैन्य)(खाली)(बस)
pas de traduction en français
[25] id = 80182
शिंदे मालन - Shinde Malan
Village कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon
सोन्याच्या नांगराला भुमकी नांगरली
राजस यज्ञाला जागा केली धर्म राजाने
sōnyācyā nāṅgarālā bhumakī nāṅgaralī
rājasa yajñālā jāgā kēlī dharma rājānē
no translation in English
▷  Of_gold (नांगराला)(भुमकी)(नांगरली)
▷ (राजस)(यज्ञाला)(जागा) shouted (धर्म) king
pas de traduction en français
[26] id = 80183
शिंदे गंगु - Shinde Gangu
Village चिखली - Chikhali
सोन्याचा नांगराचा पृथमीला येढा
यज्ञाला जागा सोडा
sōnyācā nāṅgarācā pṛthamīlā yēḍhā
yajñālā jāgā sōḍā
no translation in English
▷  Of_gold (नांगराचा)(पृथमीला)(येढा)
▷ (यज्ञाला)(जागा)(सोडा)
pas de traduction en français
[27] id = 80184
शिंदे मालन - Shinde Malan
Village कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon
मोत्याचा तुरा पडला वाटवरी
तातडीने गेले दारी राजस
mōtyācā turā paḍalā vāṭavarī
tātaḍīnē gēlē dārī rājasa
no translation in English
▷ (मोत्याचा)(तुरा)(पडला)(वाटवरी)
▷ (तातडीने) has_gone (दारी)(राजस)
pas de traduction en français
[28] id = 98838
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
Village पटळगाव - Patalgaon
उठून गादीचा राजा उठुनी धर्मराजा
धरुन देवाचा हात रामकृष्णाला मान केला
uṭhūna gādīcā rājā uṭhunī dharmarājā
dharuna dēvācā hāta rāmakṛṣṇālā māna kēlā
no translation in English
▷ (उठून)(गादीचा) king (उठुनी)(धर्मराजा)
▷ (धरुन)(देवाचा) hand (रामकृष्णाला)(मान) did
pas de traduction en français
[29] id = 80188
नकाते पद्मिन - Nakate Padmin
Village शिराळा - Shirala
सोन्याच्या नांगरान पृथ्वी नांगरली
यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarāna pṛthvī nāṅgaralī
yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरान)(पृथ्वी)(नांगरली)
▷ (यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[30] id = 81565
मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
Village महातपूर - Mahatpur
देवाला कुर्दा (राग) आला रथ माघारी फिरवीला
धर्मराज आडवा गेला चला धाडीतो द्रुपदीला
विठ्ठलाचा रथ डेहळजी तटाला
dēvālā kurdā (rāga) ālā ratha māghārī phiravīlā
dharmarāja āḍavā gēlā calā dhāḍītō drupadīlā
viṭhṭhalācā ratha ḍēhaḷajī taṭālā
no translation in English
▷ (देवाला)(कुर्दा) ( (राग) ) here_comes (रथ)(माघारी)(फिरवीला)
▷ (धर्मराज)(आडवा) has_gone let_us_go (धाडीतो)(द्रुपदीला)
▷ (विठ्ठलाचा)(रथ)(डेहळजी)(तटाला)
pas de traduction en français
[31] id = 81670
शिंदे मालन - Shinde Malan
Village कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon
राजा विरटाच्या घरी पांडव राहीले चाकरी
केल्या कोंड्याच्या भाकरी राजा विरटाच्या राणी
rājā viraṭācyā gharī pāṇḍava rāhīlē cākarī
kēlyā kōṇḍyācyā bhākarī rājā viraṭācyā rāṇī
no translation in English
▷  King (विरटाच्या)(घरी)(पांडव)(राहीले)(चाकरी)
▷ (केल्या)(कोंड्याच्या)(भाकरी) king (विरटाच्या)(राणी)
pas de traduction en français
[32] id = 81893
बागुल काशीनाथ - Bagul Kashinath
Village खंडाळा - Khandala
धर्म धर्माच्या गती धर्म येतो जीवाच्या संगती
वेळ कामाला येतो धर्म पाच या बोटाचा
dharma dharmācyā gatī dharma yētō jīvācyā saṅgatī
vēḷa kāmālā yētō dharma pāca yā bōṭācā
no translation in English
▷ (धर्म)(धर्माच्या)(गती)(धर्म)(येतो)(जीवाच्या)(संगती)
▷ (वेळ)(कामाला)(येतो)(धर्म)(पाच)(या)(बोटाचा)
pas de traduction en français
[33] id = 82547
वाघमारे सखू - Waghmare Sakhu
Village रोहीतळे - Rohitale
सोन्याचा कंगन धर्म राजाच्या दंडात
तुपा तुही धार पड आगीनकुंडात
sōnyācā kaṅgana dharma rājācyā daṇḍāta
tupā tuhī dhāra paḍa āgīnakuṇḍāta
no translation in English
▷  Of_gold (कंगन)(धर्म)(राजाच्या)(दंडात)
▷ (तुपा)(तुही)(धार)(पड)(आगीनकुंडात)
pas de traduction en français
[34] id = 89655
टेकणे सीता - Tekne Sita
Village कानड - Kanad
पंडु या राजाला सोसना यमपुरी
धर्माला म्हणी यज्ञ कर म्हणे घरी
paṇḍu yā rājālā sōsanā yamapurī
dharmālā mhaṇī yajña kara mhaṇē gharī
no translation in English
▷ (पंडु)(या)(राजाला)(सोसना)(यमपुरी)
▷ (धर्माला)(म्हणी)(यज्ञ) doing (म्हणे)(घरी)
pas de traduction en français
[35] id = 89657
कावळे लहान मनाची - Kavale Lahan Manachi
Village पाडळी - Padali
पांडुचा निरोप नारदाने केला
द्रोपदीच्या यज्ञासाठी धर्मराजा जागा झाला
pāṇḍucā nirōpa nāradānē kēlā
drōpadīcyā yajñāsāṭhī dharmarājā jāgā jhālā
no translation in English
▷ (पांडुचा)(निरोप)(नारदाने) did
▷ (द्रोपदीच्या)(यज्ञासाठी)(धर्मराजा)(जागा)(झाला)
pas de traduction en français
[36] id = 89660
टेकणे सीता - Tekne Sita
Village कानड - Kanad
सोन्याच्या नांगराने पृथ्वी नांगरली
धर्मराज द्रोपदीने यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarānē pṛthvī nāṅgaralī
dharmarāja drōpadīnē yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगराने)(पृथ्वी)(नांगरली)
▷ (धर्मराज)(द्रोपदीने)(यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[37] id = 89661
फुंदे गंगुबाई तबाजी - Funde gangu
Village महीर - Mahir
सोन्याचा मंडप याला मोत्याच्या झालरी
उठा उठा ज्ञानेश्वरी यज्ञ पांडवाच्या घरी
sōnyācā maṇḍapa yālā mōtyācyā jhālarī
uṭhā uṭhā jñānēśvarī yajña pāṇḍavācyā gharī
no translation in English
▷  Of_gold (मंडप)(याला)(मोत्याच्या)(झालरी)
▷ (उठा)(उठा)(ज्ञानेश्वरी)(यज्ञ)(पांडवाच्या)(घरी)
pas de traduction en français
[38] id = 90407
सुरवसे धोंडाबाई - Survase Dhonda
Village जळकोट - Jalkot
सोन्याच्या नांगरानी प्रीथमी नांगरली
यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarānī prīthamī nāṅgaralī
yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरानी)(प्रीथमी)(नांगरली)
▷ (यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[39] id = 90408
कदम मुद्रिका - Kadam Mudrika
Village जळकोट - Jalkot
पाची पांडवाच्या घरी यज्ञ आहे भारी
तीथ आले सुकाचारी
pācī pāṇḍavācyā gharī yajña āhē bhārī
tītha ālē sukācārī
no translation in English
▷ (पाची)(पांडवाच्या)(घरी)(यज्ञ)(आहे)(भारी)
▷ (तीथ) here_comes (सुकाचारी)
pas de traduction en français
[40] id = 90409
मुठे मणकणी - Muthe Mankani
Village कोपरगाव - Kopargaon
सुभद्रा म्हणती माझा पाय वर
पाची पांडवात धर्मराजा हाय थोर
subhadrā mhaṇatī mājhā pāya vara
pācī pāṇḍavāta dharmarājā hāya thōra
no translation in English
▷ (सुभद्रा)(म्हणती) my (पाय)(वर)
▷ (पाची)(पांडवात)(धर्मराजा)(हाय) great
pas de traduction en français
[41] id = 90410
चाफळगावकर कमल - Chaphalgaonkar Kamal
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
सोनियाच्या नांगराने कशी भुमी नांगरली
धर्माच्या घरी यज्ञाला जागा केली
sōniyācyā nāṅgarānē kaśī bhumī nāṅgaralī
dharmācyā gharī yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷ (सोनियाच्या)(नांगराने) how (भुमी)(नांगरली)
▷ (धर्माच्या)(घरी)(यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[42] id = 90411
कुलकर्णी रमा - Kulkarni Rama
Village पुणतांबा - Puntamba
पृथ्वी नांगरली सोन्याच्या नांगरानी
धर्म राजाने यज्ञाला जागा दिली
pṛthvī nāṅgaralī sōnyācyā nāṅgarānī
dharma rājānē yajñālā jāgā dilī
no translation in English
▷ (पृथ्वी)(नांगरली) of_gold (नांगरानी)
▷ (धर्म) king (यज्ञाला)(जागा)(दिली)
pas de traduction en français
[43] id = 90412
मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu
Village पुणतांबा - Puntamba
सड तुझे झाड रत्न जडीत खांब
धर्म राजान केला यज्ञाचा आरंभ
saḍa tujhē jhāḍa ratna jaḍīta khāmba
dharma rājāna kēlā yajñācā ārambha
no translation in English
▷ (सड)(तुझे)(झाड)(रत्न)(जडीत)(खांब)
▷ (धर्म)(राजान) did (यज्ञाचा)(आरंभ)
pas de traduction en français
[44] id = 90413
मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu
Village पुणतांबा - Puntamba
सोन्याच्या नांगरान भुई नांगरली
धर्म राजान यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarāna bhuī nāṅgaralī
dharma rājāna yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरान)(भुई)(नांगरली)
▷ (धर्म)(राजान)(यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[45] id = 90414
आडकर कलावती - Adakar Kalavati
Village दारफळ - Darphal
द्रोपदीची सासु बोलु धाडायाची सोय नाही
धर्मराज घरी नाही
drōpadīcī sāsu bōlu dhāḍāyācī sōya nāhī
dharmarāja gharī nāhī
no translation in English
▷ (द्रोपदीची)(सासु)(बोलु)(धाडायाची)(सोय) not
▷ (धर्मराज)(घरी) not
pas de traduction en français
[46] id = 90415
गोसावी अंजना - Gosavi Anjana
Village दारफळ - Darphal
धर्मराजा बोलतो का ग कुंती दुचित
सांग सर्वी हकीगत
dharmarājā bōlatō kā ga kuntī ducita
sāṅga sarvī hakīgata
no translation in English
▷ (धर्मराजा) says (का) * (कुंती)(दुचित)
▷  With (सर्वी)(हकीगत)
pas de traduction en français
[47] id = 90416
शिंदे मालन - Shinde Malan
Village कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon
सोन्याच्या पालखीत बैसले आस्तीपुरला गेला
सजधाडा दुरपती पाच राजे राजस यज्ञाला
sōnyācyā pālakhīta baisalē āstīpuralā gēlā
sajadhāḍā durapatī pāca rājē rājasa yajñālā
no translation in English
▷  Of_gold (पालखीत)(बैसले)(आस्तीपुरला) has_gone
▷ (सजधाडा)(दुरपती)(पाच)(राजे)(राजस)(यज्ञाला)
pas de traduction en français
[48] id = 90417
दिघे बबन - Dighe Baban
Village भांबर्डे - Bhambarde
असा धर्माचा डावु माझा डावु माझा मला मिळायाला
गेली होती देवुराळा सारा सारा कालयीला
asā dharmācā ḍāvu mājhā ḍāvu mājhā malā miḷāyālā
gēlī hōtī dēvurāḷā sārā sārā kālayīlā
no translation in English
▷ (असा)(धर्माचा)(डावु) my (डावु) my (मला)(मिळायाला)
▷  Went (होती)(देवुराळा)(सारा)(सारा)(कालयीला)
pas de traduction en français
[49] id = 90418
उंडे द्रोपदाबाई मुरलीधर - Unde Dropadabai Murlidhar
Village मातापूर - Matapur
सकाळच्या पारी गोसायाच्या आल्या झुंडी
धर्मराजाचा वाडा धुंडी
sakāḷacyā pārī gōsāyācyā ālyā jhuṇḍī
dharmarājācā vāḍā dhuṇḍī
no translation in English
▷ (सकाळच्या)(पारी)(गोसायाच्या)(आल्या)(झुंडी)
▷ (धर्मराजाचा)(वाडा)(धुंडी)
pas de traduction en français
[50] id = 90419
शिंदे मालन - Shinde Malan
Village कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon
पंडुचा उतार नारदाने सांगितला
त्याने यज्ञाचा बेत केला
paṇḍucā utāra nāradānē sāṅgitalā
tyānē yajñācā bēta kēlā
no translation in English
▷ (पंडुचा)(उतार)(नारदाने)(सांगितला)
▷ (त्याने)(यज्ञाचा)(बेत) did
pas de traduction en français
[51] id = 90420
कदम मुद्रिका - Kadam Mudrika
Village जळकोट - Jalkot
तुपाची बाई धार हात्तीच्या सोंडवाणी
यज्ञ केले पांडवानी
tupācī bāī dhāra hāttīcyā sōṇḍavāṇī
yajña kēlē pāṇḍavānī
no translation in English
▷ (तुपाची) woman (धार)(हात्तीच्या)(सोंडवाणी)
▷ (यज्ञ)(केले)(पांडवानी)
pas de traduction en français
[52] id = 90421
नकाते मंगल - Nakate Mangal
Village शिराळा - Shirala
घरला जंगम वाढीते दाळपिठ
धर्मराजाचा वाडा नीट राजस दिर माझा
gharalā jaṅgama vāḍhītē dāḷapiṭha
dharmarājācā vāḍā nīṭa rājasa dira mājhā
no translation in English
▷ (घरला)(जंगम)(वाढीते)(दाळपिठ)
▷ (धर्मराजाचा)(वाडा)(नीट)(राजस)(दिर) my
pas de traduction en français
[53] id = 94404
टेकणे सीता - Tekne Sita
Village कानड - Kanad
राजेश यज्ञाला काशीचे ऋषी आले
जाईचा मांडव सुरुचे खांब दिले
rājēśa yajñālā kāśīcē ṛiṣī ālē
jāīcā māṇḍava surucē khāmba dilē
no translation in English
▷ (राजेश)(यज्ञाला)(काशीचे)(ऋषी) here_comes
▷ (जाईचा)(मांडव)(सुरुचे)(खांब) gave
pas de traduction en français
[54] id = 94405
टेकणे सीता - Tekne Sita
Village कानड - Kanad
राजेश यज्ञाला काशीचे ऋषी येती
जाईचा मांडव सुरुचे खांब किती
rājēśa yajñālā kāśīcē ṛiṣī yētī
jāīcā māṇḍava surucē khāmba kitī
no translation in English
▷ (राजेश)(यज्ञाला)(काशीचे)(ऋषी)(येती)
▷ (जाईचा)(मांडव)(सुरुचे)(खांब)(किती)
pas de traduction en français
[55] id = 94408
काळे रुक्मीणी - Kale Rukhamini
Village नळीगर - Naligar
बारव्या विहीरीवरी आहे नकीत धोतराचा
आंघोळीला उतरले पाची पांडव धर्म राजा
bāravyā vihīrīvarī āhē nakīta dhōtarācā
āṅghōḷīlā utaralē pācī pāṇḍava dharma rājā
no translation in English
▷ (बारव्या)(विहीरीवरी)(आहे)(नकीत)(धोतराचा)
▷ (आंघोळीला)(उतरले)(पाची)(पांडव)(धर्म) king
pas de traduction en français
[56] id = 94409
शिंदे कमल - Shinde Kamal
Village गुंदूर - Gundur
सोन्याचे घरदार घरी सुवर्णाच्या धना
पाची पांडव धर्मराज्या दिंडी येवढे वनाला गेली
sōnyācē gharadāra gharī suvarṇācyā dhanā
pācī pāṇḍava dharmarājyā diṇḍī yēvaḍhē vanālā gēlī
no translation in English
▷ (सोन्याचे)(घरदार)(घरी)(सुवर्णाच्या)(धना)
▷ (पाची)(पांडव)(धर्मराज्या)(दिंडी)(येवढे)(वनाला) went
pas de traduction en français
[57] id = 97537
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
धर्मराजा म्हणी कर्ण कुणाच्या भिजचा
कुंती माता बोल आहे सुर्व्याच्या तेजाचा
dharmarājā mhaṇī karṇa kuṇācyā bhijacā
kuntī mātā bōla āhē survyācyā tējācā
no translation in English
▷ (धर्मराजा)(म्हणी)(कर्ण)(कुणाच्या)(भिजचा)
▷ (कुंती)(माता) says (आहे)(सुर्व्याच्या)(तेजाचा)
pas de traduction en français
[58] id = 97667
कोकाटे त्रिवेणी - Kokate Triveni
Village दासखेड - Daskhed
राजसुय यज्ञाला काम घेतले वाटुनी
सावळे पांडुरंग अगं आपले उठुनी
rājasuya yajñālā kāma ghētalē vāṭunī
sāvaḷē pāṇḍuraṅga agaṇa āpalē uṭhunī
no translation in English
▷ (राजसुय)(यज्ञाला)(काम)(घेतले)(वाटुनी)
▷ (सावळे)(पांडुरंग)(अगं)(आपले)(उठुनी)
pas de traduction en français
[59] id = 97668
रणसिंगारे लोचनाबाई बाजीरावपंत - Ranasingare Lochana Bajirao
Village सोलापूर - Solapur
काळा निळा घोडा सोन्याच्या मेखला
देव माझ्या धर्मराजा राजा वनात ऐकला
kāḷā niḷā ghōḍā sōnyācyā mēkhalā
dēva mājhyā dharmarājā rājā vanāta aikalā
no translation in English
▷ (काळा)(निळा)(घोडा) of_gold (मेखला)
▷ (देव) my (धर्मराजा) king (वनात)(ऐकला)
pas de traduction en français
[60] id = 98434
नकाते पद्मिन - Nakate Padmin
Village शिराळा - Shirala
मुक्त मंदीराला सुरुची आहेत खांब
केला यज्ञाचा आंरभ
mukta mandīrālā surucī āhēta khāmba
kēlā yajñācā āṇrabha
no translation in English
▷ (मुक्त)(मंदीराला)(सुरुची)(आहेत)(खांब)
▷  Did (यज्ञाचा)(आंरभ)
pas de traduction en français
[61] id = 98461
शिंदे तुळसा - Shinde Tulsa
Village मानवली - Manawali
सोन्याचा लगाम धर्म राजाच्या हातात
बोलले पाडुंरग बसल धुरपदी रथात
sōnyācā lagāma dharma rājācyā hātāta
bōlalē pāḍuṇraga basala dhurapadī rathāta
no translation in English
▷  Of_gold (लगाम)(धर्म)(राजाच्या)(हातात)
▷  Says (पाडुंरग)(बसल)(धुरपदी)(रथात)
pas de traduction en français
[62] id = 98474
भुतकर जना - Bhutkar Jana
Village घळाटवाडी - Ghalatwadi
राजा विराटाच्या घरी धुरपती करी ताक
पाची पांडव सोडुनी अवघे माझे आईबाप
rājā virāṭācyā gharī dhurapatī karī tāka
pācī pāṇḍava sōḍunī avaghē mājhē āībāpa
no translation in English
▷  King (विराटाच्या)(घरी)(धुरपती)(करी)(ताक)
▷ (पाची)(पांडव)(सोडुनी)(अवघे)(माझे)(आईबाप)
pas de traduction en français
[63] id = 98511
सुरवसे धोंडाबाई - Survase Dhonda
Village जळकोट - Jalkot
सोन्याच्या नांगरान प्रीथमी नांगरली
यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarāna prīthamī nāṅgaralī
yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरान)(प्रीथमी)(नांगरली)
▷ (यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[64] id = 98512
सुरवसे धोंडाबाई - Survase Dhonda
Village जळकोट - Jalkot
नांगराचा तास प्रीथमीला आला येढा
यज्ञाला जागा थोडा
nāṅgarācā tāsa prīthamīlā ālā yēḍhā
yajñālā jāgā thōḍā
no translation in English
▷ (नांगराचा)(तास)(प्रीथमीला) here_comes (येढा)
▷ (यज्ञाला)(जागा)(थोडा)
pas de traduction en français
[65] id = 98552
भोसले तान्हा - Bhosale Tanha
Village महाळुंगे - Mahalunge
सव्वा खंडी अन्न भिवा बळी एक घास
बोलती कुंती माता भोजन बाळाच राजस
savvā khaṇḍī anna bhivā baḷī ēka ghāsa
bōlatī kuntī mātā bhōjana bāḷāca rājasa
no translation in English
▷ (सव्वा)(खंडी)(अन्न)(भिवा)(बळी)(एक)(घास)
▷ (बोलती)(कुंती)(माता)(भोजन)(बाळाच)(राजस)
pas de traduction en français
[66] id = 98553
भोसले तान्हा - Bhosale Tanha
Village महाळुंगे - Mahalunge
सव्वा खंडी अन्न भिवा बळी निराधार
बोलती कुंती माता केला पाण्याला आधार
savvā khaṇḍī anna bhivā baḷī nirādhāra
bōlatī kuntī mātā kēlā pāṇyālā ādhāra
no translation in English
▷ (सव्वा)(खंडी)(अन्न)(भिवा)(बळी)(निराधार)
▷ (बोलती)(कुंती)(माता) did (पाण्याला)(आधार)
pas de traduction en français
[67] id = 98596
कदम मुद्रिका - Kadam Mudrika
Village जळकोट - Jalkot
हिरव पातळ धर्म देवाने नेसले
धर्म कराया बसले
hirava pātaḷa dharma dēvānē nēsalē
dharma karāyā basalē
no translation in English
▷ (हिरव)(पातळ)(धर्म)(देवाने)(नेसले)
▷ (धर्म)(कराया)(बसले)
pas de traduction en français
[68] id = 98646
कावळे लहान मनाची - Kavale Lahan Manachi
Village पाडळी - Padali
यज्ञाचा घंटा स्वरगी होतो
सखा प्रसादाला येतो यादव बंधु माझा
yajñācā ghaṇṭā svaragī hōtō
sakhā prasādālā yētō yādava bandhu mājhā
no translation in English
▷ (यज्ञाचा)(घंटा)(स्वरगी)(होतो)
▷ (सखा)(प्रसादाला)(येतो)(यादव) brother my
pas de traduction en français
[69] id = 98647
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
राजस यज्ञामधी धार लावली तुपाची
कानडी रुखमीण दिन सारख्या रुपाची
rājasa yajñāmadhī dhāra lāvalī tupācī
kānaḍī rukhamīṇa dina sārakhyā rupācī
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञामधी)(धार)(लावली)(तुपाची)
▷ (कानडी)(रुखमीण)(दिन)(सारख्या)(रुपाची)
pas de traduction en français
[70] id = 98648
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
पंडुराजा बोल नको मला यमपुरी
धर्म राजाला सांगा घरी
paṇḍurājā bōla nakō malā yamapurī
dharma rājālā sāṅgā gharī
no translation in English
▷ (पंडुराजा) says not (मला)(यमपुरी)
▷ (धर्म)(राजाला) with (घरी)
pas de traduction en français
[71] id = 98649
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
पंडुराजा बोल यमदुरीची यदना
धर्मराजाला सांगी खुणा
paṇḍurājā bōla yamadurīcī yadanā
dharmarājālā sāṅgī khuṇā
no translation in English
▷ (पंडुराजा) says (यमदुरीची)(यदना)
▷ (धर्मराजाला)(सांगी)(खुणा)
pas de traduction en français
[72] id = 98650
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
राजस यज्ञामधी घंटा वाजतो घाई घाई
सुखचार्य आल नाही
rājasa yajñāmadhī ghaṇṭā vājatō ghāī ghāī
sukhacārya āla nāhī
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञामधी)(घंटा)(वाजतो)(घाई)(घाई)
▷ (सुखचार्य) here_comes not
pas de traduction en français
[73] id = 98661
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
Village पटळगाव - Patalgaon
सोळा सहस्त्र अष्ट नायिका कुटुंब कुठ जाती
धरम राजाच्या घरी राजस यज्ञ होती
sōḷā sahastra aṣṭa nāyikā kuṭumba kuṭha jātī
dharama rājācyā gharī rājasa yajña hōtī
no translation in English
▷ (सोळा)(सहस्त्र)(अष्ट)(नायिका)(कुटुंब)(कुठ) caste
▷ (धरम)(राजाच्या)(घरी)(राजस)(यज्ञ)(होती)
pas de traduction en français
[74] id = 98662
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
Village पटळगाव - Patalgaon
सोन्याच्या पालखीत रामकृष्ण बसती
हस्तनापुरा जाया रथ पालख्या होत्या किती
sōnyācyā pālakhīta rāmakṛṣṇa basatī
hastanāpurā jāyā ratha pālakhyā hōtyā kitī
no translation in English
▷  Of_gold (पालखीत)(रामकृष्ण)(बसती)
▷ (हस्तनापुरा)(जाया)(रथ)(पालख्या)(होत्या)(किती)
pas de traduction en français
[75] id = 98672
टेकणे सीता - Tekne Sita
Village कानड - Kanad
हत्तीच्या पाया खाली मोत्याची लवलाट
यज्ञ धर्माच्या घरी रथ आले तिनशे साठ
hattīcyā pāyā khālī mōtyācī lavalāṭa
yajña dharmācyā gharī ratha ālē tinaśē sāṭha
no translation in English
▷ (हत्तीच्या)(पाया)(खाली)(मोत्याची)(लवलाट)
▷ (यज्ञ)(धर्माच्या)(घरी)(रथ) here_comes (तिनशे) with
pas de traduction en français
[76] id = 98673
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
पंडु राजाचा निरोप नारदाने सांगितला
यज्ञाचा बेत केला धर्म त्या राजाने
paṇḍu rājācā nirōpa nāradānē sāṅgitalā
yajñācā bēta kēlā dharma tyā rājānē
no translation in English
▷ (पंडु)(राजाचा)(निरोप)(नारदाने)(सांगितला)
▷ (यज्ञाचा)(बेत) did (धर्म)(त्या) king
pas de traduction en français
[77] id = 98677
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
कृष्ण देव कुठ ए गेले धर्म राजाने यज्ञाला बोलाविले
देवाले मंडपात धर्मराजा म्होरी आले
kṛṣṇa dēva kuṭha ē gēlē dharma rājānē yajñālā bōlāvilē
dēvālē maṇḍapāta dharmarājā mhōrī ālē
no translation in English
▷ (कृष्ण)(देव)(कुठ)(ए) has_gone (धर्म) king (यज्ञाला)(बोलाविले)
▷ (देवाले)(मंडपात)(धर्मराजा)(म्होरी) here_comes
pas de traduction en français
[78] id = 98678
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
राजस यज्ञामधी हात गुतल्यात दोन्ही
चोळीला गाठ दिली चक्रभुज नारायणानी
rājasa yajñāmadhī hāta gutalyāta dōnhī
cōḷīlā gāṭha dilī cakrabhuja nārāyaṇānī
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञामधी) hand (गुतल्यात) both
▷ (चोळीला)(गाठ)(दिली)(चक्रभुज)(नारायणानी)
pas de traduction en français
[79] id = 98680
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
सोन्याच्या नांगरान सारी पृथमी नांगरली
पंडुराजाच्या बाळान यज्ञाला वाट केली
sōnyācyā nāṅgarāna sārī pṛthamī nāṅgaralī
paṇḍurājācyā bāḷāna yajñālā vāṭa kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरान)(सारी)(पृथमी)(नांगरली)
▷ (पंडुराजाच्या)(बाळान)(यज्ञाला)(वाट) shouted
pas de traduction en français
[80] id = 98681
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
राजस यज्ञामधी घंटा वाजतो बारीक
काय यज्ञाची तारीक
rājasa yajñāmadhī ghaṇṭā vājatō bārīka
kāya yajñācī tārīka
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञामधी)(घंटा)(वाजतो)(बारीक)
▷  Why (यज्ञाची)(तारीक)
pas de traduction en français
[81] id = 98686
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
Village पटळगाव - Patalgaon
सोळा सहस्त्र नायीका बसल्या रथावरी
धरम राजाच्या घरी राजस यज्ञ भारी
sōḷā sahastra nāyīkā basalyā rathāvarī
dharama rājācyā gharī rājasa yajña bhārī
no translation in English
▷ (सोळा)(सहस्त्र)(नायीका)(बसल्या)(रथावरी)
▷ (धरम)(राजाच्या)(घरी)(राजस)(यज्ञ)(भारी)
pas de traduction en français
[82] id = 98687
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
Village पटळगाव - Patalgaon
सोळा सहस्त्र अष्टनायीका अग रुक्मीणी सवीता
धरमराजाच्या घरी गोविंदा तुम्ही यावा
sōḷā sahastra aṣṭanāyīkā aga rukmīṇī savītā
dharamarājācyā gharī gōvindā tumhī yāvā
no translation in English
▷ (सोळा)(सहस्त्र)(अष्टनायीका) O (रुक्मीणी)(सवीता)
▷ (धरमराजाच्या)(घरी)(गोविंदा)(तुम्ही)(यावा)
pas de traduction en français
[83] id = 103574
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
धर्मराजा म्हणी कर्ण कुणाचा असावा
जाऊन कुंतीला पुसावा
dharmarājā mhaṇī karṇa kuṇācā asāvā
jāūna kuntīlā pusāvā
no translation in English
▷ (धर्मराजा)(म्हणी)(कर्ण)(कुणाचा)(असावा)
▷ (जाऊन)(कुंतीला)(पुसावा)
pas de traduction en français
[84] id = 98822
कदम मुद्रिका - Kadam Mudrika
Village जळकोट - Jalkot
पाची पांडवाची घरी यज्ञ आहे भारी
तिथ आले शुक्राचार्य
pācī pāṇḍavācī gharī yajña āhē bhārī
titha ālē śukrācārya
no translation in English
▷ (पाची)(पांडवाची)(घरी)(यज्ञ)(आहे)(भारी)
▷ (तिथ) here_comes (शुक्राचार्य)
pas de traduction en français
[85] id = 98827
पाटील काशी - Patil Kashi
Village दारफळ - Darphal
रामकुंडावरी पथकाला हायती धजा
पाची पांडव धर्मराजा
rāmakuṇḍāvarī pathakālā hāyatī dhajā
pācī pāṇḍava dharmarājā
no translation in English
▷ (रामकुंडावरी)(पथकाला)(हायती)(धजा)
▷ (पाची)(पांडव)(धर्मराजा)
pas de traduction en français
[86] id = 98835
शिंदे गंगु - Shinde Gangu
Village चिखली - Chikhali
सोन्याच्या नांगराचा पृथमीला येढा
यज्ञाला जागा सोडा
sōnyācyā nāṅgarācā pṛthamīlā yēḍhā
yajñālā jāgā sōḍā
no translation in English
▷  Of_gold (नांगराचा)(पृथमीला)(येढा)
▷ (यज्ञाला)(जागा)(सोडा)
pas de traduction en français
[87] id = 111407
गुंदेकर अनुसया - Gundekar Anusaya
Village आंबेसावळी - Ambesawali
सुर्याचा मंत्र मंत्र लाविती मनात
केलाय संभाळा कर्ण कोळ्याच्या डोलात
suryācā mantra mantra lāvitī manāta
kēlāya sambhāḷā karṇa kōḷyācyā ḍōlāta
no translation in English
▷ (सुर्याचा)(मंत्र)(मंत्र)(लाविती)(मनात)
▷ (केलाय)(संभाळा)(कर्ण)(कोळ्याच्या)(डोलात)
pas de traduction en français
[88] id = 111410
रणसिंगारे लोचनाबाई बाजीरावपंत - Ranasingare Lochana Bajirao
Village सोलापूर - Solapur
धर्मराजाच्या परवरी तुला नाते नाही कोणी
आहेत लिंगायत वाणी
dharmarājācyā paravarī tulā nātē nāhī kōṇī
āhēta liṅgāyata vāṇī
no translation in English
▷ (धर्मराजाच्या)(परवरी) to_you (नाते) not (कोणी)
▷ (आहेत)(लिंगायत)(वाणी)
pas de traduction en français
[89] id = 111411
तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut
Digambar

Village म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi
पंडुचे पांडव कर्ण कुणाचा असावा
जाऊन कुंतीला पुसावा
paṇḍucē pāṇḍava karṇa kuṇācā asāvā
jāūna kuntīlā pusāvā
no translation in English
▷ (पंडुचे)(पांडव)(कर्ण)(कुणाचा)(असावा)
▷ (जाऊन)(कुंतीला)(पुसावा)
pas de traduction en français
[90] id = 111412
सोमण निर्मला दिनकर - Soman Nirmala Dinkar
Village वडद - Wadad
धृतराष्ट्र राजा युध्दासना ही गेला
म्हणे संयजला एक आता
dhṛtarāṣṭra rājā yudhdāsanā hī gēlā
mhaṇē sañyajalā ēka ātā
no translation in English
▷ (धृतराष्ट्र) king (युध्दासना)(ही) has_gone
▷ (म्हणे)(संयजला)(एक)(आता)
pas de traduction en français
[92] id = 111414
टेकणे सीता - Tekne Sita
Village कानड - Kanad
पंडुचा निरोप नारायणा कळविला
धर्मराजा द्रोपदीला यज्ञाचा नेम केला
paṇḍucā nirōpa nārāyaṇā kaḷavilā
dharmarājā drōpadīlā yajñācā nēma kēlā
no translation in English
▷ (पंडुचा)(निरोप)(नारायणा)(कळविला)
▷ (धर्मराजा)(द्रोपदीला)(यज्ञाचा)(नेम) did
pas de traduction en français
[93] id = 111415
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
सुर्व्याच तेज पाण्याचा नदीमधी
कुंतीला कर्ण झाला संयवराच्या आधी
survyāca tēja pāṇyācā nadīmadhī
kuntīlā karṇa jhālā sañyavarācyā ādhī
no translation in English
▷ (सुर्व्याच)(तेज)(पाण्याचा)(नदीमधी)
▷ (कुंतीला)(कर्ण)(झाला)(संयवराच्या) before
pas de traduction en français
[94] id = 111416
दिनपाक प्रयागबाई - Dinpak Prayag
Village बिरजवाडी - Birajvadi
गंगच्या कडला पदर कुंतीन फाडीला
कर्ण पाण्यात सोडीली
gaṅgacyā kaḍalā padara kuntīna phāḍīlā
karṇa pāṇyāta sōḍīlī
no translation in English
▷ (गंगच्या)(कडला)(पदर)(कुंतीन)(फाडीला)
▷ (कर्ण)(पाण्यात)(सोडीली)
pas de traduction en français
[95] id = 111417
सुरवसे धोंडाबाई - Survase Dhonda
Village जळकोट - Jalkot
नांगराचा तास प्रीथमीला आला येढा
यज्ञाला जागा थोडा
nāṅgarācā tāsa prīthamīlā ālā yēḍhā
yajñālā jāgā thōḍā
no translation in English
▷ (नांगराचा)(तास)(प्रीथमीला) here_comes (येढा)
▷ (यज्ञाला)(जागा)(थोडा)
pas de traduction en français
[96] id = 111422
रणसिंगारे लोचनाबाई बाजीरावपंत - Ranasingare Lochana Bajirao
Village सोलापूर - Solapur
अर्जुन बोल धर्मदेव त्यात शाना
धर्म घ्यावा अर्जुना
arjuna bōla dharmadēva tyāta śānā
dharma ghyāvā arjunā
no translation in English
▷ (अर्जुन) says (धर्मदेव)(त्यात)(शाना)
▷ (धर्म)(घ्यावा)(अर्जुना)
pas de traduction en français
[97] id = 111423
रणसिंगारे लोचनाबाई बाजीरावपंत - Ranasingare Lochana Bajirao
Village सोलापूर - Solapur
धर्मराजाच्या माळावरी पाऊस झिरीमिरी
पाची पांडव बोलत्यात शालु भिजला कोथबिंरी
dharmarājācyā māḷāvarī pāūsa jhirīmirī
pācī pāṇḍava bōlatyāta śālu bhijalā kōthabiṇrī
no translation in English
▷ (धर्मराजाच्या)(माळावरी) rain (झिरीमिरी)
▷ (पाची)(पांडव)(बोलत्यात)(शालु)(भिजला)(कोथबिंरी)
pas de traduction en français
[98] id = 111424
शिंदे मालन - Shinde Malan
Village कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon
राजा विराटाच्या घरी धर्म राजा झाला भट
कंकभह बाबान झाले दाट
rājā virāṭācyā gharī dharma rājā jhālā bhaṭa
kaṅkabhaha bābāna jhālē dāṭa
no translation in English
▷  King (विराटाच्या)(घरी)(धर्म) king (झाला)(भट)
▷ (कंकभह)(बाबान) become (दाट)
pas de traduction en français
[99] id = 111425
चव्हाण रुक्मीणी - Chavan Rukhamini
Village वाटवडा - Watwada
सोन्याच्या नांगरान भुमी नांगरली
यज्ञाला जागा केली
sōnyācyā nāṅgarāna bhumī nāṅgaralī
yajñālā jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरान)(भुमी)(नांगरली)
▷ (यज्ञाला)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[100] id = 111429
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
राजस यज्ञान कौरवाला बारा भाज्या
पुरवठा केला बंधुराया
rājasa yajñāna kauravālā bārā bhājyā
puravaṭhā kēlā bandhurāyā
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञान)(कौरवाला)(बारा)(भाज्या)
▷ (पुरवठा) did younger_brother
pas de traduction en français
[101] id = 111433
कांबळे कांताबाई - Kamble Kanta
Village हांडरगुळी - Handarguli
देवाजीचा रथ हरणावती गावकरी
सारी लोळणा पहारवरी त्याना रामराम करी
dēvājīcā ratha haraṇāvatī gāvakarī
sārī lōḷaṇā pahāravarī tyānā rāmarāma karī
no translation in English
▷ (देवाजीचा)(रथ)(हरणावती)(गावकरी)
▷ (सारी)(लोळणा)(पहारवरी)(त्याना)(रामराम)(करी)
pas de traduction en français
[102] id = 111434
तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut
Digambar

Village म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi
सभा रंगणाच्या ठिकाणी युध्द लागल तुंबळ
बोलती कुंती माता कर्णा वचन संभाळ
sabhā raṅgaṇācyā ṭhikāṇī yudhda lāgala tumbaḷa
bōlatī kuntī mātā karṇā vacana sambhāḷa
no translation in English
▷ (सभा)(रंगणाच्या)(ठिकाणी)(युध्द)(लागल)(तुंबळ)
▷ (बोलती)(कुंती)(माता)(कर्णा)(वचन)(संभाळ)
pas de traduction en français
[103] id = 111435
साळुंखे मुक्ता जगन्नाथ - Salunkhe Mukta Jagannath
Village श्रीरामपूर - Shrirampur
नाशिक नाशिक चल नाशिक पाहयाला
साल सिदुंस्ताचे आले गोसावी न्हायाला
nāśika nāśika cala nāśika pāhayālā
sāla sidunstācē ālē gōsāvī nhāyālā
no translation in English
▷ (नाशिक)(नाशिक) let_us_go (नाशिक)(पाहयाला)
▷ (साल)(सिदुंस्ताचे) here_comes (गोसावी)(न्हायाला)
pas de traduction en français
[104] id = 111436
पालवे ठकुबाई - Palave Thakubai
Village मालसैदंव - Malsaindav
आरुण्या वनामधी सभा मंडपाला दोर
यज्ञ करिती दामोदर
āruṇyā vanāmadhī sabhā maṇḍapālā dōra
yajña karitī dāmōdara
no translation in English
▷  Aranya (वनामधी)(सभा)(मंडपाला)(दोर)
▷ (यज्ञ) asks_for (दामोदर)
pas de traduction en français
[105] id = 111437
कांबळे कांताबाई - Kamble Kanta
Village हांडरगुळी - Handarguli
धर्मराजा नाही घरी यज्ञाला गेले बाई
धाडायाची सोय नाही
dharmarājā nāhī gharī yajñālā gēlē bāī
dhāḍāyācī sōya nāhī
no translation in English
▷ (धर्मराजा) not (घरी)(यज्ञाला) has_gone woman
▷ (धाडायाची)(सोय) not
pas de traduction en français
[106] id = 111438
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
Village पटळगाव - Patalgaon
पांडवाचा निरोप कसा नारंदानी नेला
राजस यज्ञाचा धरमानी बेत केला
pāṇḍavācā nirōpa kasā nārandānī nēlā
rājasa yajñācā dharamānī bēta kēlā
no translation in English
▷ (पांडवाचा)(निरोप) how (नारंदानी)(नेला)
▷ (राजस)(यज्ञाचा)(धरमानी)(बेत) did
pas de traduction en français
[107] id = 111439
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
Village पटळगाव - Patalgaon
सोन्याचा नांगरानी प्रिथमी नांगरली
राजस यज्ञाला धरमानी जागा केली
sōnyācā nāṅgarānī prithamī nāṅgaralī
rājasa yajñālā dharamānī jāgā kēlī
no translation in English
▷  Of_gold (नांगरानी)(प्रिथमी)(नांगरली)
▷ (राजस)(यज्ञाला)(धरमानी)(जागा) shouted
pas de traduction en français
[108] id = 111440
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
राजस यज्ञाला द्रोपदी हात जोडी
पदमाचा उजेड पडला तिच्या चुड्यावरी
rājasa yajñālā drōpadī hāta jōḍī
padamācā ujēḍa paḍalā ticyā cuḍyāvarī
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञाला)(द्रोपदी) hand (जोडी)
▷ (पदमाचा)(उजेड)(पडला)(तिच्या)(चुड्यावरी)
pas de traduction en français
[109] id = 111441
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
आकाशी मंडपात सुरुची हायत खांब
केलाय यज्ञाला आरंभ धर्म त्या राजाने
ākāśī maṇḍapāta surucī hāyata khāmba
kēlāya yajñālā ārambha dharma tyā rājānē
no translation in English
▷ (आकाशी)(मंडपात)(सुरुची)(हायत)(खांब)
▷ (केलाय)(यज्ञाला)(आरंभ)(धर्म)(त्या) king
pas de traduction en français
[110] id = 111442
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
राजस यज्ञात आकाशी घंटा वाजला खणोखणा
राघुच्या रुपाने सुख बसले भोजना
rājasa yajñāta ākāśī ghaṇṭā vājalā khaṇōkhaṇā
rāghucyā rupānē sukha basalē bhōjanā
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञात)(आकाशी)(घंटा)(वाजला)(खणोखणा)
▷ (राघुच्या)(रुपाने)(सुख)(बसले)(भोजना)
pas de traduction en français
[111] id = 111443
पाटोळे दगडू - Patole Dagadu
Village लाडेगाव - Ladegaon
आरणावतीच्या वणात द्रोपदी घाली वारा
आण देव नको झाले जरा
āraṇāvatīcyā vaṇāta drōpadī ghālī vārā
āṇa dēva nakō jhālē jarā
no translation in English
▷ (आरणावतीच्या)(वणात)(द्रोपदी)(घाली)(वारा)
▷ (आण)(देव) not become (जरा)
pas de traduction en français
[112] id = 111529
कांबळे कांताबाई - Kamble Kanta
Village हांडरगुळी - Handarguli
देवाजीचा रथ रथ ढेलजी थपला
दुरपदा बहिणीचा मनी आनंद गठला
dēvājīcā ratha ratha ḍhēlajī thapalā
durapadā bahiṇīcā manī ānanda gaṭhalā
no translation in English
▷ (देवाजीचा)(रथ)(रथ)(ढेलजी)(थपला)
▷ (दुरपदा) of_sister (मनी)(आनंद)(गठला)
pas de traduction en français
[113] id = 111530
गुंदेकर अनुसया - Gundekar Anusaya
Village आंबेसावळी - Ambesawali
सुर्याचा मंत्र मंत्र जपती घाई घाई
कर्ण देवा तुझी आई
suryācā mantra mantra japatī ghāī ghāī
karṇa dēvā tujhī āī
no translation in English
▷ (सुर्याचा)(मंत्र)(मंत्र)(जपती)(घाई)(घाई)
▷ (कर्ण)(देवा)(तुझी)(आई)
pas de traduction en français
[114] id = 111531
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
राजस यज्ञात वांजत्र्याचा गजभार
पाची पांडवाला आहेर करिता यादवेऴ
rājasa yajñāta vāñjatryācā gajabhāra
pācī pāṇḍavālā āhēra karitā yādavēzha
no translation in English
▷ (राजस)(यज्ञात)(वांजत्र्याचा)(गजभार)
▷ (पाची)(पांडवाला)(आहेर)(करिता)(यादवेऴ)
pas de traduction en français
[115] id = 113166
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
द्रोपदी नाव घेती सुर्य त्या नारायणाच
पृथ्वीला एक वेडा त्रीभुन शोधीता भिमासारखा नाही जोडा
drōpadī nāva ghētī surya tyā nārāyaṇāca
pṛthvīlā ēka vēḍā trībhuna śōdhītā bhimāsārakhā nāhī jōḍā
no translation in English
▷ (द्रोपदी)(नाव)(घेती)(सुर्य)(त्या)(नारायणाच)
▷ (पृथ्वीला)(एक)(वेडा)(त्रीभुन)(शोधीता)(भिमासारखा) not (जोडा)
pas de traduction en français
[116] id = 113167
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
द्रोपदी नाव घेती सहदेव रुपवान
जस पुर्वीच चांदन
drōpadī nāva ghētī sahadēva rupavāna
jasa purvīca cāndana
no translation in English
▷ (द्रोपदी)(नाव)(घेती)(सहदेव)(रुपवान)
▷ (जस)(पुर्वीच)(चांदन)
pas de traduction en français
[117] id = 113334
चिनगुंदे इंदुमती माणीकराव - Chingunde Indumati Manikrao
Village नांदगाव - Nandgaon
द्रोपदी नाव घेती धर्मराजा पुण्यवा
त्याच्या ग रथावरी छात्रभुज नारायण
drōpadī nāva ghētī dharmarājā puṇyavā
tyācyā ga rathāvarī chātrabhuja nārāyaṇa
no translation in English
▷ (द्रोपदी)(नाव)(घेती)(धर्मराजा)(पुण्यवा)
▷ (त्याच्या) * (रथावरी)(छात्रभुज)(नारायण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The decision of Dharmaraja
⇑ Top of page ⇑