Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51472
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51472 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-5.7 (B06-05-07) - From Hoḷī to Pāḍvā / Mother

[6] id = 51472
उघडे रमा - Ughade Rama
बाळ आलायी जेवाया होळी उभी करुनी
वाढते बाळाला भोजन पोळी पुरण भरुनी
bāḷa ālāyī jēvāyā hōḷī ubhī karunī
vāḍhatē bāḷālā bhōjana pōḷī puraṇa bharunī
no translation in English
▷  Son (आलायी)(जेवाया)(होळी) standing (करुनी)
▷ (वाढते)(बाळाला)(भोजन)(पोळी)(पुरण)(भरुनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother