Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51257
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51257 by Bande Shakuntala

Village: आंबेसावळी - Ambesawali


B:VI-2.10ei (B06-02-10e01) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Viṭṭhal comes to her house / Guest

Cross-references:B:VI-2.10eii (B06-02-10e02) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Viṭṭhal comes to her house / Viṭṭhal’s meals
[6] id = 51257
बांडे शकूंतला - Bande Shakuntala
सांगुनी धाडीते रुक्मीन पाव्हुणा
धाड इठ्ठल पाव्हूणा आकाड्या बारशीला
sāṅgunī dhāḍītē rukmīna pāvhuṇā
dhāḍa iṭhṭhala pāvhūṇā ākāḍyā bāraśīlā
Rukmini* informs and sends a guest
Sends Itthal* as a guest to break Ekadashi* fast
▷ (सांगुनी)(धाडीते)(रुक्मीन)(पाव्हुणा)
▷ (धाड)(इठ्ठल)(पाव्हूणा)(आकाड्या)(बारशीला)
pas de traduction en français
Rukmini(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
ItthalVitthal pronounced locally
EkadashiEleventh day in the new moon or full moon fortnight every month

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guest