Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50964
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50964 by Gudade Annapurna

Village: खोलापूर - Kholapur


H:XXI-5.1eiv (H21-05-01e04) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Meetings, assemblies, speeches / Enthusiastic welcome

Cross-references:H:XXI-5.1i (H21-05-01i) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Warfare images: tank, bomb
[9] id = 50964
गुडदे अन्नपूर्णा - Gudade Annapurna
बाई ग मी आली भीमाच्या सभला
फुलांच्या गुंफून माळा हार टाकतो भीमाच्या गळ्याला
bāī ga mī ālī bhīmācyā sabhalā
phulāñcyā gumphūna māḷā hāra ṭākatō bhīmācyā gaḷyālā
Woman, I have come for Bhim*’s meeting
I string a garland of flowers, place it around Bhim*’s neck
▷  Woman * I has_come (भीमाच्या) all_around
▷ (फुलांच्या)(गुंफून)(माळा)(हार)(टाकतो)(भीमाच्या)(गळ्याला)
Femme, je suis venue à la réunion de Bhīm
Je tresse des fleurs pour une guirlande à passer au cou de Bhīm.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Enthusiastic welcome