Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50869
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50869 by Sakhare Kamala Keshavrao

Village: ताडगाव - Tadgaon


H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name

[23] id = 50869
साखरे कमलाबाई केशवराव - Sakhare Kamala Keshavrao
तिसरी माझी ववी ग ज्योतीबाला वंदन
आंबेडकर बाबाचे नाव जन्मोजन्मी घेईन
tisarī mājhī vavī ga jyōtībālā vandana
āmbēḍakara bābācē nāva janmōjanmī ghēīna
My third verse, I pay my respects to Jyotiba
In every birth, I shall take Ambedkar Baba’s name
▷ (तिसरी) my (ववी) * (ज्योतीबाला)(वंदन)
▷  Ambedkar (बाबाचे)(नाव)(जन्मोजन्मी)(घेईन)
Mon troisième chant, une louange de Jyotiba
Je prendrai le nom de Bābā Ambedkar de vie en vie.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Taking Bhīm’s name