Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50865
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50865 by Tayade Anusuya

Village: खेर्डा बु. - Kherda Bk


H:XXI-5.4c (H21-05-04c) - Ambedkar / The opponents of Ambedkar / The Congress

[12] id = 50865
तायडे अनुसुयाबाई - Tayade Anusuya
मारला काँग्रेस रक्ताच्या चालल्या धारा
समुद्राच्या काठी रमा धुवी तलवारा
māralā kāṅgrēsa raktācyā cālalyā dhārā
samudrācyā kāṭhī ramā dhuvī talavārā
The Congress is killed, streaks of blood are flowing
On the bank of the ocean, Rama washes the sword
▷ (मारला)(काँग्रेस)(रक्ताच्या)(चालल्या)(धारा)
▷ (समुद्राच्या)(काठी) Ram (धुवी)(तलवारा)
Il a tué le Congrès, un courant de sang s'écoule
Sur le rivage de l'océan Ramā lave le sabre.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Congress