Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50522
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50522 by Kamble Bharat

Village: हाळी - Hali


H:XXI-5.8c (H21-05-08c) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride / Entry in car, in plane, impressive vision

[11] id = 50522
कांबळे भारतबाई - Kamble Bharat
आल बाई इमाइन दगडाचा केला बुक्का
बोलला भीमसखा बुध्द त्यात सोडू नका
āla bāī imāina dagaḍācā kēlā bukkā
bōlalā bhīmasakhā budhda tyāta sōḍū nakā
Woman, the plane has come, it crushes the stone
Friend Bhim* says, “Don’t leave Buddha”
▷  Here_comes woman (इमाइन)(दगडाचा) did (बुक्का)
▷ (बोलला)(भीमसखा)(बुध्द)(त्यात)(सोडू)(नका)
Femme, il arrive, l'avion réduit la pierre en poudre
L'ami Bhīm te l'a dit : “Ne quittez pas Bouddha.”
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Entry in car, in plane, impressive vision