Village: पेडगाव - Pedgaon
Cross-references: | F:XVII-2.14 (F17-02-14) - Brother’s wife, bhāujay / “Brother’s wife bows down to me” |
[56] id = 50253 ✓ इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra | चुलत भाऊ भाऊ नका म्हणूया लांब लांब बाळ विठ्ठल अशोक एका वसरीचं खांब culata bhāū bhāū nakā mhaṇūyā lāmba lāmba bāḷa viṭhṭhala aśōka ēkā vasarīcaṁ khāmba | ✎ How can I call cousins distant relatives Now, my son and nephew, Vitthal* and Ashok, are like pillars of the same veranda ▷ Paternal_uncle brother brother (नका)(म्हणूया)(लांब)(लांब) ▷ Son Vitthal (अशोक)(एका)(वसरीचं)(खांब) | pas de traduction en français |
|