Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49765
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49765 by Deokar Godha

Village: सराटी - Sarati


B:III-1.5ji (B03-01-05j01) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Similes / Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt

Cross-references:B:III-1.5i (B03-01-05i) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Effects
[97] id = 49765
देवकर गोदा - Deokar Godha
राम या म्हणू राम अमृताचा पेला
रामाच नाव घेता शिन माझा सर्व गेला
rāma yā mhaṇū rāma amṛtācā pēlā
rāmāca nāva ghētā śina mājhā sarva gēlā
no translation in English
▷  Ram (या) say Ram (अमृताचा)(पेला)
▷  Of_Ram (नाव)(घेता)(शिन) my (सर्व) has_gone
Disons 'Rām!' Rām une tasse de nectar
En prenant le nom de Rām, ma fatigue a toute disparue.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt