Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49706
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49706 by Tamanche Achut
Digambar

Village: म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi


B:III-1.10b (B03-01-10b) - Rām cycle / Iṅdrajit: fight and death / Lakṣmaṇ kills Iṅdrajit

[35] id = 49706
तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut
Digambar

चौदा वर्षाचा उपवास काय धरण्याच कारण
लक्ष्मणाच्या हातून इंद्रजिताच मरण
caudā varṣācā upavāsa kāya dharaṇyāca kāraṇa
lakṣmaṇācyā hātūna indrajitāca maraṇa
no translation in English
▷ (चौदा)(वर्षाचा)(उपवास) why (धरण्याच)(कारण)
▷  Of_Laksman (हातून)(इंद्रजिताच)(मरण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmaṇ kills Iṅdrajit