Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49637
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49637 by Patil panchafula Kundalikrao

Village: चोबळी - Chobli


B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev

[52] id = 49637
पाटील पंचफुला कुंडलीकराव - Patil panchafula Kundalikrao
नामदेवाच लगीन मारवती बैल झाला
नवरा बेंदराला नेला
nāmadēvāca lagīna māravatī baila jhālā
navarā bēndarālā nēlā
Namdev*’s wedding, Maruti* became the bullock
He took the bridegroom to Bedari
▷ (नामदेवाच)(लगीन) Maruti (बैल)(झाला)
▷ (नवरा)(बेंदराला)(नेला)
pas de traduction en français
NamdevSaint
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Namdev