Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49636
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49636 by Patil panchafula Kundalikrao

Village: चोबळी - Chobli


B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev

[51] id = 49636
पाटील पंचफुला कुंडलीकराव - Patil panchafula Kundalikrao
नामदेवा नवरा झाला वरातीस पडल कोड
मारुती झाले घोड
nāmadēvā navarā jhālā varātīsa paḍala kōḍa
mārutī jhālē ghōḍa
Namdev* became the bridegroom, the marriage procession was in a fix
Maruti* became the horse
▷ (नामदेवा)(नवरा)(झाला)(वरातीस)(पडल)(कोड)
▷ (मारुती) become (घोड)
pas de traduction en français
NamdevSaint
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Namdev