Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49542
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49542 by Pawar Indu Bajirao

Village: चिंचणी - Chinchni


B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik

Cross-references:B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev
[27] id = 49542
पवार इंदु बाजीराव - Pawar Indu Bajirao
आई बापाची सेवा देवा कुंडलिकाने केली
वैकुंठाचे पांडुरंग हे तर पंढरीला गेले
āī bāpācī sēvā dēvā kuṇḍalikānē kēlī
vaikuṇṭhācē pāṇḍuraṅga hē tara paṇḍharīlā gēlē
God Kundalik* fulfilled his duties towards his parents
But Pandurang* of Vaikunth*, he went to Pandhari
▷ (आई) of_father (सेवा)(देवा)(कुंडलिकाने) shouted
▷ (वैकुंठाचे)(पांडुरंग)(हे) wires (पंढरीला) has_gone
pas de traduction en français
KundalikPopular name of Pundalik, devotee of Vitthal
PandurangVitthal
VaikunthParadise of Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pundalik