Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49302
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49302 by Shikare Gangu Pralhad

Village: सोलापूर - Solapur
Hamlet: वाडीया हॉस्पीटल फॉरेस्ट - Wadia hospital, forest


H:XXI-5.1evii (H21-05-01e07) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Meetings, assemblies, speeches / People’s participation, crowds

Cross-references:H:XXI-1.5o ???
[4] id = 49302
शिकरे गंगुबाई प्रल्हाद - Shikare Gangu Pralhad
पार्क मैदानावर बसाया नाही जागा
माझ्या भीमान केली सभा
pārka maidānāvara basāyā nāhī jāgā
mājhyā bhīmāna kēlī sabhā
There is no place to sit on the park ground
My Bhim* is holding a meeting there
▷ (पार्क)(मैदानावर) come_and_sit not (जागा)
▷  My (भीमान) shouted (सभा)
Il n'y a pas de place pour s'asseoir dans le terrain du parc
Mon Bhīm y tient un meeting.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. People’s participation, crowds