Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48608
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48608 by Chaudhari Chanrabhaga Bheusaheb Patil

Village: वाजाठाण - Vajathan


F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse

[87] id = 48608
चौधरी चंद्रभागा भाऊसाहेव पाटील - Chaudhari Chanrabhaga Bheusaheb Patil
भाऊ घेतो चोळी भावजयी रागात
हावशी माझा बंधू चोळी शिवीतो बागात
bhāū ghētō cōḷī bhāvajayī rāgāta
hāvaśī mājhā bandhū cōḷī śivītō bāgāta
Brother buys a blouse, sister-in-law is very angry
My dear brother gets a blouse stitched without sister-in-law’s knowledge
▷  Brother (घेतो) blouse (भावजयी)(रागात)
▷ (हावशी) my brother blouse (शिवीतो)(बागात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blouse