Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4849
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4849 by Mapari Sita

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


A:II-2.7aiv (A02-02-07a04) - Woman’s social identity / Hostility / Enmity between neighbours / False pride

[10] id = 4849
मापारी सीता - Mapari Sita
शेजीच्या वाड्या जाया शेजी बोलेनाशी झाली
तिच्या मना नी मंदी काय मागायला आली
śējīcyā vāḍyā jāyā śējī bōlēnāśī jhālī
ticyā manā nī mandī kāya māgāyalā ālī
I went to neighbour woman’s house, she stopped talking
She thought I had come to ask for something
▷ (शेजीच्या)(वाड्या)(जाया)(शेजी)(बोलेनाशी) has_come
▷ (तिच्या)(मना)(नी)(मंदी) why (मागायला) has_come
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. False pride