Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48123
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48123 by Suryavanshi Bhimbai Yadavrao

Village: हातनुर - Hatnur


F:XV-3.2q (F15-03-02q) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Lakṣmī enters brother’s house

[64] id = 48123
सूर्यवंशी भीमबाई यादवराव - Suryavanshi Bhimbai Yadavrao
आली लकशीमी आली पांगळ्या पायाची
देती भाऊला वचन नाही फिरुन जायाची
ālī lakaśīmī ālī pāṅgaḷyā pāyācī
dētī bhāūlā vacana nāhī phiruna jāyācī
Lakshmi, Goddess of wealth, has come, she is crippled
She promised my brother, she will not go back
▷  Has_come Lakshmi has_come (पांगळ्या)(पायाची)
▷ (देती)(भाऊला)(वचन) not turn_around will_go
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī enters brother’s house