Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47866
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47866 by Tamanche Mandodari Digambar

Village: म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi


E:XIII-1.3g (E13-01-03g) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter’s play

[28] id = 47866
तमांचे मंदोदरी दिगंबर - Tamanche Mandodari Digambar
लाडक्या लेकीच हिच खेळणी हुड्यावरी
भिंग झळकत चुड्यावरी माझ्या नेनंत्या मैनाचा
lāḍakyā lēkīca hica khēḷaṇī huḍyāvarī
bhiṅga jhaḷakata cuḍyāvarī mājhyā nēnantyā mainācā
no translation in English
▷ (लाडक्या)(लेकीच)(हिच)(खेळणी)(हुड्यावरी)
▷ (भिंग)(झळकत)(चुड्यावरी) my (नेनंत्या) of_Mina
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s play