Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47777
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47777 by Kadam Mukta Shantaram

Village: पाषाण - Pashan


B:VI-3.6eii (B06-03-06e02) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Jijā is grieved

[9] id = 47777
कदम मुक्ताबाई शांताराम - Kadam Mukta Shantaram
भंडार्या डोंगरावरी कुणी पेरीला जोंधळ
तुका गेला वैकुंठाला जिजा करीती गोंधळ
bhaṇḍāryā ḍōṅgarāvarī kuṇī pērīlā jōndhaḷa
tukā gēlā vaikuṇṭhālā jijā karītī gōndhaḷa
On Bhandaraya mountain, who planted jowar*
Tuka has gone to Vaikunth*, Jija is wailing
▷ (भंडार्या)(डोंगरावरी)(कुणी)(पेरीला)(जोंधळ)
▷ (तुका) has_gone (वैकुंठाला)(जिजा) asks_for (गोंधळ)
pas de traduction en français
jowarA variety of millet
VaikunthParadise of Vishnu
Cross references for this song:B:VI-3.6b (B06-03-06b) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Bhandarya mountain

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jijā is grieved