Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47469
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47469 by Sanap Satyabhama

Village: नायगाव - Naygaon


B:VI-2.11h (B06-02-11h) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / She suspects Viṭṭhal

Cross-references:B:VI-2.12r (B06-02-12r) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Rukhmīṇī - Jani
[54] id = 47469
सानप सत्यभामा - Sanap Satyabhama
रुक्मिणी म्हणत्यात देवा तुमचा येतो राग
रावळ्यात काळे अबीर बुक्कयाचे डाग
rukmiṇī mhaṇatyāta dēvā tumacā yētō rāga
rāvaḷyāta kāḷē abīra bukkayācē ḍāga
Rukmini* says, God, I am very angry with you
Black marks of abir* bukka* are there in the temple everywhere
▷ (रुक्मिणी)(म्हणत्यात)(देवा)(तुमचा)(येतो)(राग)
▷ (रावळ्यात)(काळे)(अबीर)(बुक्कयाचे)(डाग)
pas de traduction en français
Rukmini(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
abirA fragrant powder composed of sandal, zedoary, cyperus rotundus etc.
bukkaA powder composed of certain fragrant substances

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She suspects Viṭṭhal