Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47432
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47432 by Awghade Anjiri

Village: कोंडवा - Kondwa


F:XVI-1.3f (F16-01-03f) - Sister expects brother’s presents / Bangles / One is broken, he will offer another one

Cross-references:F:XV-2.10 (F15-02-10) - Sister worries for brother / Sister takes vow for brother, prays for him, performing vrata
[15] id = 47432
अवघडे अंजिरी - Awghade Anjiri

बारीक बांगडी फुटली काचची
हवशा माझ्या बंधू उद्या भरील पाचाची
bārīka bāṅgaḍī phuṭalī kācacī
havaśā mājhyā bandhū udyā bharīla pācācī
My delicate glass bangle is broken
My dear brother will buy them for me worth five rupees
▷ (बारीक) bangles (फुटली)(काचची)
▷ (हवशा) my brother (उद्या)(भरील)(पाचाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One is broken, he will offer another one