Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47100
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47100 by Kale Dwarka

Village: शाहूनगर - Shahunagar


B:III-1.5ji (B03-01-05j01) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Similes / Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt

Cross-references:B:III-1.5i (B03-01-05i) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Effects
[74] id = 47100
काळे द्वारका - Kale Dwarka
राम करु राम राम साखराची वडी
रामच नाव घेता सावध झाली माझी कुडी
rāma karu rāma rāma sākharācī vaḍī
rāmaca nāva ghētā sāvadha jhālī mājhī kuḍī
no translation in English
▷  Ram (करु) Ram Ram (साखराची)(वडी)
▷  Of_Ram (नाव)(घेता)(सावध) has_come my (कुडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt