Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45275
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45275 by Tambe Sushila dagdu

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


A:I-1.13c (A01-01-13c) - Sītā / Sītā brings up her children / The bath of the children

[33] id = 45275
तांबे सुशिला दगडु - Tambe Sushila dagdu
रामकुंडावरी कोणी सांडीली सुपारी
अंघोळीला आलं पंचवटीचं व्यापारी
rāmakuṇḍāvarī kōṇī sāṇḍīlī supārī
aṅghōḷīlā ālaṁ pañcavaṭīcaṁ vyāpārī
Who spilt areca nuts on Ram kund
Merchants from Panchavati have come for a bath
▷ (रामकुंडावरी)(कोणी)(सांडीली)(सुपारी)
▷ (अंघोळीला)(आलं)(पंचवटीचं)(व्यापारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The bath of the children