Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44949
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44949 by Mapari Sita

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


B:VI-3.6d (B06-03-06d) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven - and Tukārām

[22] id = 44949
मापारी सीता - Mapari Sita
बुवा म्हणल्यानी बुवा झालेत कैक
तुकारामबुवा गेला करून कुडी सैत
buvā mhaṇalyānī buvā jhālēta kaika
tukārāmabuvā gēlā karūna kuḍī saita
Many saints have been there
But saint Tukaram* went to heaven with his body
▷ (बुवा)(म्हणल्यानी)(बुवा)(झालेत)(कैक)
▷ (तुकारामबुवा) has_gone (करून)(कुडी)(सैत)
pas de traduction en français
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vaikunṭh - heaven - and Tukārām