Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44847
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44847 by Shinde Kausalya

Village: कडकनाथवाडी - Kadaknathwadi


E:XIII-3.2a (E13-03-02a) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Daughter’s wish of mother’s presence in illness

[68] id = 44847
शिंदे कौसल्या - Shinde Kausalya
जीवाला जडभारी शेजारीण ग येतीजाती
माझी माता ग मावली तोंड उघडून पाहती
jīvālā jaḍabhārī śējārīṇa ga yētījātī
mājhī mātā ga māvalī tōṇḍa ughaḍūna pāhatī
I am seriously ill, neighbour woman comes and goes
My dear mother opens the mouth and sees
▷ (जीवाला)(जडभारी)(शेजारीण) * (येतीजाती)
▷  My (माता) * (मावली)(तोंड)(उघडून)(पाहती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s wish of mother’s presence in illness