Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44793
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44793 by Varat Subhadra

Village: साकत - Saket


E:XIII-2.3a (E13-02-03a) - Mother worries for daughter / Death / Daughter’s husband dies

[6] id = 44793
वराट सुभद्रा - Varat Subhadra
रांडपण घातल भोईर्यान भोईर्यान
राधीकान माझ्या नाव केल सोईर्यान
rāṇḍapaṇa ghātala bhōīryāna bhōīryāna
rādhīkāna mājhyā nāva kēla sōīryāna
The weight of widowhood, she carried with courage
Radhika, my daughter, made a name for herself among the relatives
▷ (रांडपण)(घातल)(भोईर्यान)(भोईर्यान)
▷ (राधीकान) my (नाव) did (सोईर्यान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s husband dies