Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44736
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44736 by Shinde Sona

Village: कर्हाड - Karhad


C:VIII-4.2 (C08-04-02) - Mother / Vow for child / Fulfilling

[17] id = 44736
शिंदे सोना - Shinde Sona
नवस करु गेले नवसासारख माझ झाल
बाळ अंगणी पाणी न्हाल
navasa karu gēlē navasāsārakha mājha jhāla
bāḷa aṅgaṇī pāṇī nhāla
I made a vow, my vow was fulfilled
My son had a bath in the courtyard
▷ (नवस)(करु) has_gone (नवसासारख) my (झाल)
▷  Son (अंगणी) water, (न्हाल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fulfilling