Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 44291
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #44291 by Sabane Lakshmi

Village: परळी वैजनाथ - Parali Vaijanath


A:II-1.6g (A02-01-06g) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Husband’s role and grief

[5] id = 44291
साबणे लक्ष्मी - Sabane Lakshmi
जीव माझा गेला भरताराच्या मांडीवरी
शाल झाकी तोंडावरी हिरवी चोळी दंडावरी
jīva mājhā gēlā bharatārācyā māṇḍīvarī
śāla jhākī tōṇḍāvarī hiravī cōḷī daṇḍāvarī
Life has left me on my husband’s lap
He covers my face with a shawl, and places a green blouse on my arm
▷  Life my has_gone (भरताराच्या)(मांडीवरी)
▷ (शाल)(झाकी)(तोंडावरी) green blouse (दंडावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband’s role and grief