Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4392
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4392 by Bharekar Kasabai

Village: वरघड - Vargad


A:II-3.3di (A02-03-03d01) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life / Mother teaches

Cross-references:A:II-3.5kii (A02-03-05k02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Enduring sasurvās harassment / To keep the name of father, mother
[26] id = 4392
भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai
बाळायाची माझ्या काळी घोंगडी पिवळ गोंड
बाईला माझ्या राज मालणीला दंड
bāḷāyācī mājhyā kāḷī ghōṅgaḍī pivaḷa gōṇḍa
bāīlā mājhyā rāja mālaṇīlā daṇḍa
My son’s coarse blanket is black with yellow tassels
My daughter looks nicely settled in her family life
▷ (बाळायाची) my Kali (घोंगडी)(पिवळ)(गोंड)
▷ (बाईला) my king (मालणीला)(दंड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother teaches