Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4370
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4370 by Jadhav Saru

Village: आकवले - Akole


A:II-3.3di (A02-03-03d01) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life / Mother teaches

Cross-references:A:II-3.5kii (A02-03-05k02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Enduring sasurvās harassment / To keep the name of father, mother
[4] id = 4370
जाधव सरु - Jadhav Saru
काळी ग चंद्रकळा चापुनचुपून नेसावी
दुबळ्या आईची लेक चंचल नसावी
kāḷī ga candrakaḷā cāpunacupūna nēsāvī
dubaḷyā āīcī lēka cañcala nasāvī
Black Chandrakala*, wear it neatly and properly
A poor mother’s daughter should not be fickle minded
▷  Kali * (चंद्रकळा)(चापुनचुपून)(नेसावी)
▷ (दुबळ्या)(आईची)(लेक)(चंचल)(नसावी)
pas de traduction en français
Chandrakala ➡ chandrakalasA black sari with stars woven or printed on it, resembling a starry sky at night, very popular with women

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother teaches