Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4320
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4320 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-3.2h (A02-03-02h) - Constraints on behaviour / Prohibitions and strictures / Don’t be coquette

[3] id = 4320
कडू सरु - Kadu Saru
गोरीला गोरपण लई नसाव नारीला
वाणीची माझी बाळ नित निघाली फेरीला
gōrīlā gōrapaṇa laī nasāva nārīlā
vāṇīcī mājhī bāḷa nita nighālī phērīlā
A woman should not be too fair
My sons are going for their regular round
▷ (गोरीला)(गोरपण)(लई)(नसाव)(नारीला)
▷ (वाणीची) my son (नित)(निघाली)(फेरीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Don’t be coquette