Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 43115
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #43115 by Bitake Parvati

Village: बिटकेवाडी - Bitakewadi


C:VIII-8.9d (C08-08-09d) - Mother / Feelings and representations / Mother compared to neighbour and sister in law / Mother gives bath

[32] id = 43115
बिटके पार्वती - Bitake Parvati
भाऊजई घाली न्हावू घाली भिजना माझा माथा
बया घाली न्हावू भरला रांजण केला रीता
bhāūjaī ghālī nhāvū ghālī bhijanā mājhā māthā
bayā ghālī nhāvū bharalā rāñjaṇa kēlā rītā
Sister-in-law (brother’s wife) gives me a headbath, my head was hardly wet
Mother gives me a headbath, she empties the whole earthenware vessel
▷ (भाऊजई)(घाली)(न्हावू)(घाली)(भिजना) my (माथा)
▷ (बया)(घाली)(न्हावू)(भरला)(रांजण) did (रीता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother gives bath