Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 43044
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #43044 by Mane Anandi Govind

Village: कासाळ - Kasal Google Maps | OpenStreetMap


C:VIII-8.11 (C08-08-11) - Mother / Feelings and representations / No affection parallel to mothers love

Cross-references:C:VIII-7 (C08-07) - Mother / Her concern for children / Mother’s concern for children
[13] id = 43044
माने आनंदी गोवींद - Mane Anandi Govind
Google Maps | OpenStreetMap
बया म्हणू बया जोडील्या बाया लई
बंधू हावश्याला सांगू किती काटा मोडला होई सयी
bayā mhaṇū bayā jōḍīlyā bāyā laī
bandhū hāvaśyālā sāṅgū kitī kāṭā mōḍalā hōī sayī
Mother, I say mother, I have close relations with many women
How much can I tell my dear brother, when I suffer and my sorrow and suffering pricks like a thorn, I remember you
▷ (बया) say (बया)(जोडील्या)(बाया)(लई)
▷  Brother (हावश्याला)(सांगू)(किती)(काटा)(मोडला)(होई)(सयी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No affection parallel to mothers love