Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42407
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42407 by Abhale Dagubai Kacharuji

Village: मढी - Madhi


B:VI-3.6g (B06-03-06g) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām, bhajan-kirtan

[5] id = 42407
आभाळे दगूबाई कचरूजी - Abhale Dagubai Kacharuji
तुकाराम बाबाच्या झांजीरीला मोती
याच्या किर्तनाला लावा बिजलीची बत्ती
tukārāma bābācyā jhāñjīrīlā mōtī
yācyā kirtanālā lāvā bijalīcī battī
Tukaram* baba’s cymbals have pearls
For his kirtan*, light an electric lamp
▷ (तुकाराम)(बाबाच्या)(झांजीरीला)(मोती)
▷  Of_his_place (किर्तनाला) put (बिजलीची) light
pas de traduction en français
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra
kirtanSinging the praises of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tukārām, bhajan-kirtan