Village: मढी - Madhi
When the singer says Ploughman Narayan, she imagines that God Narayan is actually participating in the work in the field. Even though her son or husband are ploughing, she imagines that God is making it happen. Farming is also looked upon by her as God’s worship. | |
[5] id = 42371 ✓ आभाळे दगूबाई कचरूजी - Abhale Dagubai Kacharuji | नांगरानी नांगरीची शेती चैन पडली बैल जानीयानी नाही चाहुर तोडली nāṅgarānī nāṅgarīcī śētī caina paḍalī baila jānīyānī nāhī cāhura tōḍalī | ✎ The plough ploughed the field neatly Janiya bullock worked properly without breaking the guiding rope of the reins ▷ (नांगरानी)(नांगरीची) furrow (चैन)(पडली) ▷ (बैल)(जानीयानी) not (चाहुर)(तोडली) | pas de traduction en français |