Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 39774
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #39774 by Teltumbade Asha

Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon


B:III-1.10e (B03-01-10e) - Rām cycle / Iṅdrajit: fight and death / Rāvaṇ - Iṅdrajit’s father

[3] id = 39774
तेलतुंबडे आशा - Teltumbade Asha
मारीला इंद्रजित रक्ता भरल्या घागरी
रावण त्याचा पिता मेल्या लंकेला खबरी
mārīlā indrajita raktā bharalyā ghāgarī
rāvaṇa tyācā pitā mēlyā laṅkēlā khabarī
no translation in English
▷ (मारीला)(इंद्रजित)(रक्ता)(भरल्या)(घागरी)
▷  Ravan (त्याचा)(पिता)(मेल्या)(लंकेला)(खबरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rāvaṇ - Iṅdrajit’s father