Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 39682
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #39682 by Teltumbade Asha

Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon


A:I-1.15g (A01-01-15g) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti attending Rām, Sītā and Lakṣmaṇ

[94] id = 39682
तेलतुंबडे आशा - Teltumbade Asha
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघंजण
असा वायुपुत्र अजनीचा हनुमान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghañjaṇa
asā vāyuputra ajanīcā hanumāna
Ram, Lakshman, they are the sons of two different mothers
The son of Wind God is Anjani’s son Hanuman
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघंजण)
▷ (असा)(वायुपुत्र)(अजनीचा) Hanuman
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Māruti attending Rām, Sītā and Lakṣmaṇ