Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 39641
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #39641 by Dhokhe Sundara

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-1.6d (A02-01-06d) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Daughter’s grief

[27] id = 39641
डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara
जीव माझा गेला साततळाच्या माडीवरी
नको रडू मायबाई मुली माझ्या घडीभर
jīva mājhā gēlā sātataḷācyā māḍīvarī
nakō raḍū māyabāī mulī mājhyā ghaḍībhara
Life has left me, I have lived a full life
Don’t cry mother, daughter, you also don’t cry for a second
▷  Life my has_gone (साततळाच्या)(माडीवरी)
▷  Not (रडू)(मायबाई)(मुली) my (घडीभर)
Pli de sari

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s grief