Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38587
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38587 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-5.3 (B06-05-03) - From Hoḷī to Pāḍvā / Rituals

[7] id = 38587
कडू सरु - Kadu Saru
शिमग्याच्या दिवशी करीते पोळी वाती
वाणीच माझ बाळ मंग वहावील धुळमाती
śimagyācyā divaśī karītē pōḷī vātī
vāṇīca mājha bāḷa maṅga vahāvīla dhuḷamātī
no translation in English
▷ (शिमग्याच्या)(दिवशी) I_prepare (पोळी)(वाती)
▷ (वाणीच) my son (मंग)(वहावील)(धुळमाती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rituals